♥ Yunnie's Family ♥
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

[TRANS] 100617 JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME Digest Talk

Go down

[TRANS] 100617 JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME Digest Talk Empty [TRANS] 100617 JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME Digest Talk

Bài gửi by ^^{dbsk.luv}^^ Thu Jun 17, 2010 7:58 pm

JS: Đã lâu rồi chúng tôi mới đứng trước khán giả thế này, vì thế tất nhiên chúng tôi cảm thấy lo lắng. Nhưng…ah…chúng tôi đang mang nhiều cảm xúc pha trộn với nhau, niềm vui, áp lực, những sự lo lắng và vô vàn những cảm xúc khác….Chúng tôi sẽ làm hết sức với những cảm xúc tích cực để các bạn có thể tận hưởng được sân khấu mà chúng tôi đem đến. Sau tất cả, khi đứng trên sân khấu và hát….đối với tôi, tôi cảm thấy rằng nếu tôi được hát , tôi mới có thể tiếp tục sống được. Điều đó nói lên rằng sân khấu quan trọng như thế nào đối với tôi. Vâng, nếu tôi có thể truyền đạt điều gì tới tới những người hâm mộ thông qua bài hát của chúng tôi, tôi sẽ cảm thấy rất hạnh phúc.Có thể, đối với tôi, vâng….tôi nghĩ tôi sẽ hát cho đến lúc chết. Nếu vẫn có người muốn nghe những bài hát của chúng tôi, bất kể trong hoàn cảnh nào, tôi sẽ tiếp tục cố gắng hết sức.

JJ: Khi quyết định rằng chúng tôi sẽ làm concert này, rằng chúng tôi có thể nhìn thấy tất cả các bạn, tôi đã rất hạnh phúc. Đối với concert lần này…vâng, tôi muốn làm một concert không chỉ dành cho âm nhạc, mà còn để bày tỏ những cảm xúc của chúng ta với nhau. Khi khán giả ở cùng với chúng tôi, hòa vào làm một với chúng tôi, hát cùng chúng tôi, cười cùng chúng tôi, khóc cùng chúng tôi…khoảnh khắc đó thực sự rất lớn lao.(Fans) không phải lúc nào cũng luôn ở bên cạnh chúng tôi về mặt thể xác, nhưng tôi cảm thấy họ là những người gần gũi với chúng tôi nhất , là những người luôn luôn hiểu chúng tôi, luôn lo lắng cho chúng tôi nhất, những người ủng hộ chúng tôi nhất. Họ tồn tại như vậy. Với tôi, tôi không thể sống thiếu họ. Đó là lý do tại sao họ rất quý giá đối với tôi.

YC: Nếu không phải là vì fans của mình, tôi đã không thể yêu âm nhạc như thế này được. Đó là lý do lớn nhất mà tôi hát. Vâng, có rất nhiều điều đau đớn đã xảy ra… nhưng cám ơn sự ủng hộ của các fans, tôi đã nhận được sức mạnh và lòng can đảm và có thể đứng ở đây.Thực sự….(T/N : đoạn này thực sự không thể nghe được anh ấy nói gì T_T) Những người hâm mộ…làm thế nào tôi có thể nói được nó…thật khó để tìm được lời nào diễn tả được tình yêu tuyệt vời của họ và trái tim lớn lao mà họ có. Hơn thế nữa, tôi muốn cố gắng chăm chỉ hơn vào các hoạt động của chúng tôi. Tôi muốn biết, muốn nhận và muốn hiểu được trái tim và cảm xúc của tất cả mọi người. Cám ơn vì đã chờ đợi chúng tôi.

JJ: Bắt đầu ở Osaka, hôm nay là ngày cuối của concert. Từ lúc bắt đầu, chúng tôi đã có rất nhiều lo lắng, nhưng cám ơn tất cả các bạn, những nỗi lo lắng của chúng tôi đã biến mất. Từ trong sâu thẳm trái tim mình, chúng tôi vô cùng biết ơn các bạn đã đến buổi biểu diễn của chúng tôi.

YC: *fans cổ vũ” Vânggggg.Eh, cám ơn rất nhiều. Năm ngoái…năm ngoái chúng tôi đã đứng tại đây Tokyo Dome, tôi thực sự, thực sự muốn đứng ở đây một lần nữa và nó đã làm tôi trở nên lo lắng *fans cổ vũ* Vâng, cám ơn. Nhưng thực sự, cám ơn tất cả mọi người, tôi có thể đứng đây một lần nữa. Cám ơn rất nhiều. Từ giờ, chúng tôi sẽ làm hết sức với những hoạt động khác nhau vì thế hãy tiếp tục ủng hộ chúng tôi.

JS:Vâng *fan cổ vũ* Đúng vậy. Thực sự, khi chúng tôi quyết định Dome tour, tôi đã rất lo lắng. Chúng tôi có 4 buổi biểu diễn ở Osaka và Tokyo, nhưng để thấy được tất cả các bạn đến gặp chúng tôi ở Dome như thế này, mỗi lần vẫn cảm giác đó như là giấc mơ đối với tôi. Chúng tôi sẽ làm việc hết sức để không làm mất đi tình yêu của các bạn dành cho chúng tôi . *fans cổ vũ* Tôi rất hạnh phúc, cám ơn.

JJ: Vâng *fans cổ vũ* Uhm, có lẽ, từ lúc chúng tôi quyết định buổi diễn này, chúng tôi đã nghĩ rằng, thay vì nói cho các bạn về nỗi buồn và sự đau khổ của chúng tôi, chúng tôi đã đến đây với hi vọng sẽ được nhìn thấy nụ cười của các bạn. Từ Osaka đến đây, chỉ có 3 chúng tôi, nhưng….Những điều mà chúng tôi không thể nói, ví dụ như những nỗi đau và những điều mà chúng tôi phải chịu đựng cho đến bây giờ, những giọt nước mắt mà chúng tôi đã cố kìm nén, chúng tôi muốn ít nhất là được thành thật trước các bạn, thực sự, chúng tôi muốn cho các bạn thấy cảm xúc của chúng tôi một cách chân thực. Nhưng nếu chúng tôi làm vậy thì các bạn sẽ khóc, và khi chúng tôi nhìn thấy những khuôn mặt đang khóc của các bạn, chúng tôi sẽ đau đớn vô cùng. Vì thế chúng tôi đã nói với bản thân mình nhiều lần là không được khóc. Chúng tôi đã tự nói như vậy, chỉ riêng nơi này, chúng tôi nên cười thật tươi và hát và nhảy cùng với mọi người, nếu chúng tôi có thể cho bạn thấy khuôn mặt hạnh phúc của mình, các bạn cũng sẽ hạnh phúc.

Thành thực, buổi diễn này chỉ kéo dài 3 tiếng đồng hồ nhưng chúng tôi có rất nhiều điều để nói. Khoảng thời gian ngắn ngủi này không là gì nếu so sánh với khoảng thời gian các bạn phải chờ đợi chúng tôi. Mặc dù nó ngắn ngửi và chúng tôi không thể diễn đạt được nhiều với các bạn, nhưng chúng tôi tin rằng chỉ bằng sự thấu hiểu lẫn nhau và có thể nhìn thấy nụ cười của các bạn, điều đó thật ý nghĩa với buổi concert này.

Hôm nay rất vui. Giống như những cảm xúc trong sáng và tươi mới mà các bạn đã đem đến, chúng tôi cũng muốn tiếp túc hát cùng mọi người cùng với những cảm xúc trong sáng mà chúng tôi đã mang đến từ khi debut. Từ giờ, và luôn luôn như vậy, xin hãy tiếp tục ủng hộ chúng tôi mãi mãi. Cám ơn các bạn rất nhiều.

Đây sẽ là bài hát cuối cùng của chúng tôi, và nó là bài hát chứa đựng cảm xúc của chúng tôi. Xin hãy nghe nó “W”.

Source: tvxqchamie
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
viettrans by : Kún
^^{dbsk.luv}^^
^^{dbsk.luv}^^

Tổng số bài gửi : 150
Join date : 16/06/2010
Age : 28
Đến từ : DBSK City - YunJae Family

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết